《來自深淵》副監督垪和等訪談:希望把動畫做成“紀錄片”

Anitama講道理lll2017-08-09 04:47:37

圖片來源:《來自深淵》


歡迎關注Anitama訂閱號!


MANTANWEB本月6日刊登了對《來自深淵》副監督 垪和等 的採訪,談談本作的魅力和製作中的用心點。


原址:https://mantan-web.jp/article/20170805dog00m200013000c.html


做成“紀錄片”一樣的動畫


首先還是慣例先說說本作的看點。劇情概要是在南海孤島上出現了一個直徑1000米的大洞,洞內神態和地上完全不同,存在著各種不可思議的生物,以及遠超地上技術的遺物,同時深淵還存在著殘酷的“詛咒”。故事就是講述主角莉可和機器人雷格尋找母親往深淵深處,一路會遇到種種困難的冒險故事。


垪和等認為方的用心點在於如何把中緻密的世界描寫用動畫的畫面表現出來,不單單為原作粉絲服務,同時讓第一次接觸作品的感受到畫面的說服力,讓觀眾感覺在看亞馬遜叢林或者深海生物的紀錄片一樣。



比如說第一話開頭瀑布衝擊而成的水汽,有意識做出空氣的潮溼感,繩子甩到地面的時候飛出很多飛蟲,前後很多畫面中都存在著飛蟲。另外,不僅僅是角色可愛,這些可愛角色的自然演技動作也是製作方想表現的地方,比如小孩子們的演技和大人不同,高興了會蹦蹦跳,砸到腳了會痛會叫,有很多小孩子們獨特的反應。


為了本作的動畫化,KINEMA CITRUS專門建了一個工作房間,因為普通動畫往往是不同部門分開作業,這次為了畫面把監督、演出、作畫、色彩以及美術都拉到同一層作業,一旦有問題馬上就能現場交流討論,最終呈現出來的效果就是我們觀眾看到的畫面。


太多需要講究的地方


談到在本作最辛苦的方面,垪和等說第一次見到原作者土筆章人就感嘆他想得太周到了,無論動畫製作方提出怎麼樣的問題,比如地上的電力、燃料、印刷等等工業技術水平時土筆章人都一一回答了,原作裡都是做足功課的,這些點又對動畫製作極為重要。


同時還從土筆章人聽到很多在原作漫畫中沒有出現的生物或者道具,其中很多還無法告知觀眾,劇中出現的語言的每一個字符都對應一個五十音假名,這也是原作者提前準備的。不過能提前聽到這些祕密,垪和等作為原作觀眾就以及非常高興了。



知道了這些“祕密”,在動畫製作中也有需要有注意的點,比如說後面會那樣發展,所以這裡必須這樣的表現,前面的描述不能隨意寫,文字方面基本由道具設計的高倉武史負責,有太多需要講究的地方。


動畫同樣沒有回頭路


垪和等還說現在是一個觀眾的感受能直接傳達到製作方的時代,製作者能從網絡上看到各種各樣對作品的評論,因為越是優秀的原作,改成動畫就越容易受到批判,所以副監督還是做足了被批評的心理準備。正如深淵的詛咒一樣,動畫播出來之後,是無法返回去的,正如深淵沒有回頭路。


播到現在冒險也正式開始了,垪和等形容說之後的劇情就是讓一對小孩子去充滿猛獸的無樹平原冒險,可以想象有怎麼樣的試練在等待他們。OP中還有很多角色沒出現,每一次他們和主角相遇都是絕景,敬請觀眾期待。


而讀過原作的觀眾可以期待一下,原作中的關鍵場景會如何用動畫呈現;沒有看過原作的觀眾,可以期待今後的發展,看完動畫之後再去看原作漫畫也一定是有趣的體驗。


精彩內容推薦(請點擊以下圖片):



閱讀原文

TAGS: