總說畢業遙遙無期 | 匆匆又夏天

i7UP總第403期2018-04-05 18:49:30

點擊上方藍色字關注 " i7UP "

聽說懂生活的人都置頂了我們






圖/視頻i7UP | 文ANIKI



你總說畢業遙遙無期,轉眼就各奔東西。

                                                                   ——高曉鬆



—關於各奔東西,還是有很多話想說—




匆匆又夏天

有的人走出了高考的考場,展望大學生活

有的人徹底的告別了校園時代

奔上一條走向成熟的路


的路口

時間滴答滴答的流走了

只留下了些許回憶

縱然我們留不住時間,但留住記憶


多年以後

我們會在某個相似的夏夜

翻開那本泛黃的紀念冊

曾經懵懂又羞澀的愛戀

純潔的同桌友誼

現在的你們還在聯繫嗎


當所有的字跡都將模糊

只有那朵被我們夾進本子的梔子花

任然保留著

屬於這個夏天的最後一縷香氣




都說畢業季也是分手季

前兩天聽到杰倫的那首《等你下課》時

我只是忽然想起你了,不是想你了


很懷念青春裡那個為了一份簡單的喜歡就不顧一切的自己

也很懷念那段讓人成長

讓我變勇敢的時光,而不會懷念你

從很想你到想起你,我們都變了

那你呢




之前我在知乎上看到了這樣一個問題

“學生時代的戀人結婚是一種怎樣的體驗”

下面有人評論說:

“真好啊,折磨了我這麼多年的事情

總算可以結束了

你不要再來打擾我的清夢了

我再也不能嫁給

十七歲,十八歲,十九歲

二十歲,二十一歲想嫁的人了

算了

放下你也只不過是和自己和解而已

就這樣吧。”


我的淚點通常很高

很少看評論會哭的

卻被這短短几十個字感動地鼻涕眼淚一把抓

這大概就是最後的死心吧


記得張愛玲在《色戒》裡說過

我這輩子最遺憾的事

就是推我入地獄的人

也曾帶我上天堂




英文裡有個詞,叫crush

如果查字典,它會告訴你

這是“壓碎、碾碎、壓垮”的意思

後來我畢業來到了美國

才知道它作為名詞,還有一層意思

就是“短暫地、熱烈地但又是羞澀地愛戀”


“I had a crush on him”

“我曾經短暫地、熱烈地、但又羞澀地喜歡過他”


crush試圖從一個火花變成一個種子

在現實中生根發芽

沒有任何的雜念

現在我30歲了

畢業這麼多年

那種感覺再也沒有出現過

只在回憶裡了吧




《夏目友人帳》中說

我必須承認

生命中大部分時光是屬於孤獨的

努力成長是在孤獨裡可以進行的最好的遊戲


流動的我們走走停停

身邊來來往往

面對越來越現實的生活
不要總想著合群

不要總糾結於和誰的關係遠了又近了

好的感情是不費力的
你必須明白


在人生這趟列車上,任何時候都可能有人下車

離開你的軌道,這無可避免
孤獨是每個人都要歷經的成長

所謂成熟,是你學會了享受獨處的時光

不再惶恐,不再怯弱

和孤獨抵額相對,和平共處

一點一點成為更強大的自己
不氣餒,不妥協,腳踏實地

一步一步地朝著你想要的未來努力
未來的日子裡

請你時時記得

無問西東,砥礪前行
願我們,都成為更好的人



離開學校以後

關於選擇朋友這方面

我的條件很簡單

在一個真正的朋友面前你既不能自負

也不自卑

如果描述是什麼狀態就是

自然而然地自信

沒什麼可以炫耀

也沒什麼可以隱藏

不一定要有共同的喜好

但一定要有共同的厭惡

你喝你的無酒精mojito 

我喝我的干邑白蘭地

數落盡天下醜惡之後

還可以美好地醉到一起



願歷盡千帆 歸來仍少年


- END -


閱讀原文

TAGS: