藝論|“白話”說了一百年,胡適與胡歌,誰是對的?

藝術商業2018-06-12 14:57:10

,一個是十九世紀的90後,一個是二十世紀的80後。今天的胡歌,一臉魏晉風骨,文縐縐地用“風乍起,吹皺一池春水(干卿何事)”,來回應無良媒體對自己隱私的追問,還被眾影迷讚譽為文雅有學養的清流。可是如果在上個世紀初,這樣的胡歌非但不是最IN,卻反而會是最OUT的“迂腐”典型。整整一百年前,27歲的英年才俊胡適,他在“之乎者也”中長大,卻身著洋裝,寫著《》和《嘗試集》,想用徹徹底底的“白話”,來和幾千年來典雅含蓄的文言文決裂。我們每一個現代中國人說的每一句話,都和百年前那場以胡適為先鋒的“白話文運動”有關。1918年的《嘗試集》手稿,是胡適用白話寫詩歌的嘗試,文筆雖顯稚嫩,但卻為中國現代文學的起點。2018年,這套手稿的第二編現身中國嘉德春季拍賣毛邊紙、墨跡、硃批——看似無奇的小小詩集手稿,卻藏著掀起改變後世中國人思想和語言模式的巨浪...


白話,武器!


一曰,須言之有物

二曰,不模仿古人

三曰,須講求文法

四曰,不作無病之呻吟

五曰,務去濫調套語

六曰,不用典

七曰,不講對仗

八曰,不避俗字俗語


——胡適,〈文學改良芻議〉,《新青年》,1917.1


胡適寫《文學改良芻議》的時候,李鴻章已不在世。小藝君在此,僅僅以李大人的頭像,作為傳統思想和文言文的象徵。

左:李鴻章(1823-1901)

右:胡適(1891-1962)攝於留學美國期間


照片上身穿洋裝的英年才俊就是胡適。這個洋派的年輕人,卻自幼在皖南白牆灰瓦的私塾中念著“之乎者也”。19歲的他考取庚子賠款官費留學生,赴美師從約翰·杜威攻讀哲學。1917年1月,26歲的胡適在陳獨秀主編的雜誌《新青年》上,發表了《文學改良芻議》,這篇文章宣揚“白話文而抑”文言文,從此中國的歷史分為兩截,我們再也見不到用文言文書寫的中國歷史與文化。


語言,從來都不僅僅是語言。語言,更是思想。

白話文,是青年人的武器。他們要和過去決裂,他們要和傳統的文言文說“不”!

1917年秋,在年初《文學改良芻議》發表之後,代表先進思想的胡適被聘為北京大學教授。1918年他加入《新青年》編輯部,以大力提倡白話文,作為新文化運動的主動力。



安徽績溪 胡適故居內景。胡適,從這裡“走出”,卻也和這裡“決裂”


☘ 白話,也要“嘗試著”高大上

                     ——胡適詩集《嘗試集》


1917年1月,胡適的《文學改良芻議》,提出的還尚且是該怎麼說寫“白話文”的構想,當時的人們,並不知道該如何把白話文說得漂亮。


,唐詩,是中國文學優雅華貴的高峰。

嘗試著,用白話文寫詩,讓人看到白話也能寫出漂亮的文辭

於是,1918年胡適寫了詩集《嘗試集》,後在1920年出版成書面市。嘉德今年春拍推出的,就是《嘗試集》手稿的第二編,這本毛邊紙上的墨跡和硃筆,都是胡適當年珍貴的親筆手書。


1918年的手稿,與1920年出版的《嘗試集》相比,其實在內容上可以看到不少調整、改動,二者相較,我們能看到年輕的胡適在如何細細思量著,讓白話文也能高大上起來。從文言到白話文詩,是中國現代文學史上的革命。其實,我們的大文豪蘇東坡也曾經做過推動文學史變革的事情。在東坡以前,“詞”還大多是酒肆歌女口中的情歌,上不了大雅之堂。然而蘇東坡卻以詩文詞,在詞的文體中,融入詩的豪情與志向。從此讓宋詞流傳千古。


“一屋裡都是太陽光,這時候愛情有點醉了”。

當然,胡適《嘗試集》中的小詩,還顯得稚嫩,卻也透著青年人的蓬勃和憧憬。


胡適 《嘗試集》第二編手稿 1918年寫本

1冊29頁 附出版物1冊 紙本

估價RMB:1,600,000~2,000,000

中國嘉德2018年春拍 

筆墨文章——信札寫本專場 Lot.1960


“一屋裡都是太陽光,這時候愛情有點醉了”

胡適 《嘗試集》第二編手稿 1918年寫本


“一念”

胡適 《嘗試集》第二編手稿 1918年寫本


 粉胡歌?

       快來嘉德嘗試著“吸”點宋版書

       下次打Call~你也能來文縐縐


你為什麼粉胡歌,是不是覺得他演過的古裝大片精緻、耐看、有味道?確實那部古裝大片是公認的國產良心劇,胡先生在第13屆飛天獎頒獎禮中說過:該劇在創作過程中,始終堅守著思想精深、製作精良、藝術精湛的原則,在虛擬的空間裡,傳遞著真實的歷史精神力量。這就是我們所要追求的價值觀。


我胡提的“思想精深、製作精良、藝術精湛”——這分分鐘吸粉無數的“三精”原則,擺明著就是我們中國古典藝術品裡體現的價值觀嘛!


如果說,語言和文字可以表達自己的個性、主張和叛逆,那胡適掀起的“白話文運動”,絕對是火星文、咆哮體,以及“抖Y”等等的鼻祖。現在,要不要和胡歌那樣,給自己的品味來點“三精”啊。


6月15日~17日,中國嘉德拍賣將展出(宋)陳鑑編輯的《石壁精舍音注唐書詳節》——這是一套非常“三精”的珍稀宋代刻本書


白話文說寫了一百年啦,要不要來嘉德欣賞這套宋版書,給自己多添些優雅、精緻和凝練呢


在20世紀初,白話文以前的時代,中國古代的書籍都是沒有標點符號的,這就對讀者提出很高的要求。你得自己耐心的斷句。所以,人讀的是書,可卻也被書調教著心性。書讀久了,人也會多一份沉著和安靜。書,從不會白讀。

(宋)陳鑑 輯 石壁精舍音注唐書詳節

年代: 宋刻本    材質: 1箱6函51冊 紙本  

尺寸: 9.4×6.5 cm.       估價待詢

中國嘉德2018年春拍  Lot. 2252


無論宋版書還是白話詩文手稿,都是我們曾經走過的路。今天每一箇中國人說和寫的每一句話,都與胡適和白話文運動有關。這雖然是一份在毛邊紙上寫的手稿,但卻依然在當下我們的身上留下印記。然而,我們的文化中並不只有白話,何不將目光投向更遠的宋代,那裡有蘇軾、汝窯、溪山行旅和千里江山,那裡還有精美的宋版書

左:(宋)陳鑑 輯 石壁精舍音注唐書詳節

右:胡適 《嘗試集》第二編手稿 1918年寫本


百年前,胡適倡導的“白話文運動”,對中國文化的改良來說或許是劑猛藥,就此中國的歷史分成兩截,歷史和文化再也不用文言書寫...一百年過去了,現在的我們卻在喧囂浮躁中,開始回望與回味古典文化的雋永悠長。時已入夏,和小藝君一起,來嘉德聞聞書香縷縷續千年的宋書《石壁精舍音注唐書詳節》吧。


拍賣信息

中國嘉德2018年春拍:


預展時間:

6月15日~6月17日

地點:

北京國際飯店會議中心

(北京市東城區建國門內大街9號)


【筆墨文章——信札寫本專場


拍賣時間:

6月20日 上午 10:00

Lot.1901-2050


拍賣地點:

嘉德藝術中心B1層B廳

(北京東城區王府井大街1號)


【陳鑑 輯 石壁精舍音注唐書詳節】

拍賣時間:

6月20日 下午 3:30

Lot.2252


拍賣地點:

嘉德藝術中心B1層B廳

資料整理、文/《藝術商業》孫璐

圖片來源:/中國嘉德拍賣


小藝君推薦閱讀:

 劉少雄 ,《會通與適變:東坡以詩為詞論題新詮》,臺北:里仁書局,2006.3。

網絡視頻:樑文道,《文學改良芻議:中國的歷史從此分成兩截》,“一千零一夜【看理想】”。                  


藝術商業》2016、2017、2018全年訂閱已推出,請識別圖中二維碼即可擁有,瞭解並訂閱更多雜誌請點擊下方【閱讀原文】。


讓|藝|術|贊|美|生|活


關於我們——這是一頁掌上日報

承接權威專業雜誌《藝術商業》的優良基因

立足藝商獨特的關注視角

用耳目一新的藝術細節裝點您的生活


如果您喜歡我們的內容 歡迎分享給您的朋友

點擊左下角 閱讀原文 即可訂閱雜誌

 

知識閱讀|特別策劃|潮流|視界|藝術人物

雜誌推薦|藝事|封面故事|藝聞追蹤|市場趨勢|全景展覽|藝趣

📍

本微信平臺刊登文圖所有權歸《藝術商業》所有

未經允許不得轉載


點擊閱讀原文,即可訂閱雜誌


閱讀原文

TAGS: